Fail:(Oumou Sangaré) De la poesía a la música de raíz, sonidos de la segunda noche de San Isidro.jpg

Page contents not supported in other languages.
Neet di̱ Wikipedia

A̱tsatsak fail(A̱yaapixel 5,010 × 4,589, shi fail: 2.2 MB, kak MIME: image/jpeg)

Fail huni neet di̱ Wikimedia Commons hwa a̱wot á̱ bye nyia̱ ta̱m ma̱ng a̱nhu di̱ nta̱m njhyang. Á̱ tyai wa̱i a̱lyiat hu di̱ wat wa̱i a̱lyiat fail nhu hu a̱ja a̱tafa.

Nam-a̱lyiat

Wa̱i a̱lyiat
Español: La tarde y la noche de ayer sábado, 12 de mayo, contaron con decenas de propuestas culturales para celebrar las fiestas. En la plaza de Conde de Barajas el atardecer arrancaba con poesía y la música de Tulsa y Abraham Boba. Madrid se preparaba para una noche con músicas de raíz y sus revisiones más contemporáneas, desde el flamenco a la canción africana.
A̱tuk
A̱tyin Diario de Madrid - De la poesía a la música de raíz, sonidos de la segunda noche de San Isidro
A̱tyulyuut Diario de Madrid

Shyiat kwaa̱mbwat a̱ka̱wat

This file was produced by Ayuntamiento of Madrid, the City Council of Madrid, and provided through Diario de Madrid.
Diario de Madrid website states(archived version): "Salvo excepciones indicadas expresamente, los contenidos de la web diario.madrid.es se publican bajo licencia Creative Commons CC BY 4.0." (English translation: Unless specified otherwise, the contents of diario.madrid.es website are published under the Creative Commons Attribution 4.0 License.)
To the uploader: Verify whether the file, although created by Ayuntamiento of Madrid, it is actually a derivative work of images by other entities.

català | English | español | +/−

w:en:Creative Commons
a̱di̱dam kaswuo
This file is licensed under the Creative Commons Attribution 4.0 International license.
A byia̱ sa̱t:
  • ka̱ a cat ka̱u – ka̱ a cat maat, ka̱u ma̱ng shei ta̱m hu
  • ka̱ a cat nyia̱ ri̱mik – ka̱ a cat saai ta̱m hu
A̱tafa ta̱fwat ji̱ khwi a̱ni:
  • a̱di̱dam kaswuo – Ta hwa a nwuak a̱gwai ku myim a̱ni, tyia̱ a̱fwuop kwaa̱mbwat a̱ka̱wat ka, a si̱ wa̱i ka̱ á̱ ku shai kyang mami. A bye nyia̱ a̱nia di̱ kuzang za̱kwa ji̱ myim a̱ni, a̱wot tyong nyian hu si̱sak ji̱ na li á ngyei a̱tyunwuat kwaa̱mbwat a̱ka̱wat wu wa shim ang ku da̱ nggu wa shim nyian ta̱m ang hu a̱ni.

Captions

Add a one-line explanation of what this file represents

Items portrayed in this file

depicts English

copyrighted English

13 Zwat Tswuon 2018

captured with English

Nikon D800 English

MIME type English

image/jpeg

checksum English

631f9f6d2656dba18b7be2d76fbd16ac8909f143

determination method English: SHA-1 English

data size English

2,305,634 byte

4,589 pixel

width English

5,010 pixel

Nkhang fail

Nyap a̱tuk/jen a nwuan fail hu ma̱nang ku ku ndi di̱ ntsa hu mi̱ di̱n jen a̱ja.

A̱tuk/JenA̱gban ghwughwuShi-a̱ka̱ta̱mA̱tyunta̱mA̱di̱dam
mi̱ di̱ yong huni21:42, 31 Zwat Tsat 2019A̱gban ghwughwu kpa mi̱ di̱ 21:42, 31 Zwat Tsat 20195,010 × 4,589 (2.2 MB)DiscastoLarger
23:13, 18 Zwat Sweang 2019A̱gban ghwughwu kpa mi̱ di̱ 23:13, 18 Zwat Sweang 20191,092 × 1,000 (152 KB)Discasto=={{int:filedesc}}== {{Information |description={{es|1=La tarde y la noche de ayer sábado, 12 de mayo, contaron con decenas de propuestas culturales para celebrar las fiestas. En la plaza de Conde de Barajas el atardecer arrancaba con poesía y la música de Tulsa y Abraham Boba. Madrid se preparaba para una noche con músicas de raíz y sus revisiones más contemporáneas, desde el flamenco a la canción africana.}} |date=2018-05-13 |source=[https://diario.madrid.es/blog/notas-de-prensa/de-la-poesi...

Wat huni nyia̱ ta̱m ma̱ng fail huni:

Nyian ta̱m ma̱ng fail mi̱ swanta hu a̱mgba̱m

A̱yaawuki á̱ghyang bani nyia̱ ta̱m ma̱ng fail huni:

Metadata