This is the pronunciation key for IPA transcriptions of Wusi̱ka̱ra on Wikipedia.
It provides a set of symbols to represent the pronunciation of Wusi̱ka̱ra in Wikipedia articles, and example words that illustrate the sounds that correspond to them. Integrity must be maintained between the key and the transcriptions that link here; do not change any symbol or value without establishing consensus on the talk page first.
↑The realisation of the graphemej varies depending on dialect and can be [j, ʝ, ɟ, dʒ, ʒ, ʃ, χ]. The last, resembling Scottish Englishloch, is typical of Gipuzkoan, and it has also become common in eastern varieties of Biscayan and the Sakana variety of the Upper Navarrese. However, the standard pronunciation ruled by Euskaltzaindia is [j], and is the one followed in this help.
↑ 5.05.15.25.35.45.55.6Basque contrasts two consonants that sound similar to the /s/ of Englishː /s̻/, which is laminal, and /s̺/, which is apical. /ts̻/ and /ts̺/ are contrasted the same way. The contrast between /s̻, ts̻/, /s̺, ts̺/ and /ʃ, tʃ/ is similar to the contrast between /s, ts/, /ʂ, tʂ/ and /ɕ, tɕ/ in Polish.
↑Stress in Basque is complex and varies between regions, the Euskaltzaindia broadly recommends high-pitched weak stress on the second syllable of a syntagma.
↑Secondary stress is low-pitched and weaker than primary stress, with the recommendation being for it to be the last syllable broadly speaking.