A̱vi̱lak
Li
A̱vi̱lak ba, á̱ ka ngyei A̱valahya (ma̱ng lyulyoot ma̱ a̱di̱di̱t vwuon[1]), yet swang a̱lyiat ja ji̱ neet mi̱ nta a̱ni nang á̱ ku nyia̱ ta̱m ma̱ng nji neet mi̱ Nce A̱ka̱wa̱tyia̱ na ba̱ng si̱ tat Mam A̱fwun hu á̱ fa á̱niet ba̱ lyiat di̱ lilyem Roman A̱tyin ba ba̱ swan di̱ fam A̱tak-a̱tyin Yurop — fam a̱tak Da̱nube hu (a̱fa̱fap-a̱byin Bali̱kan wu) ma̱ng fam a̱za Da̱nube nang A̱romaniya ba yet kap a̱ni.[2] A̱lyoot a̱nyiung kya á̱ ni̱ nnyia̱ ta̱m ma̱ng a̱nka da̱ a̱lyem Polan[3][4](Włochy, Włosi, włoskie) ma̱ng a̱lyem Honggi̱ri[5][6] (Olasz, Olaszország) nang a̱lyoot nta mat Italya, a̱wot mi̱ Si̱lovakya[7] (Vlasi), Czech[8] (Vlachy) ma̱ng Si̱loveniya[9][10] (Laško[11], Láh, Láhinja, laško) á̱ shai a̱lyoot ka ntyia̱ a̱lyoot nta Italya.
Ya̱fang
[jhyuk | jhyuk a̱tyin ka]- ↑ Ioan-Aurel Pop. "On the Significance of Certain Names: Romanian/Wallachian and Romania/Wallachia" (PDF). Retrieved 18 Zwat A̱taa 2018.
- ↑ "Valah". Dicționare ale limbii române. dexonline.ro. Retrieved 18 Zwat A̱taa 2018.
- ↑ "Włochy – profil kraju członkowskiego UE | Unia Europejska". european-union.europa.eu (in Polish). Retrieved 2023-07-16.
- ↑ "Dlaczego mówimy "Włochy", a nie "Italia"? - Nasz Swiat". 2022-05-21. Archived from the original on 21 May 2022. Retrieved 2023-07-16.
- ↑ "Nyelvek, többnyelvűség, nyelvhasználati szabályok | Európai Unió". european-union.europa.eu (in Hungarian). Retrieved 2023-07-16.
- ↑ "Olaszország – Az uniós tagország bemutatása | Európai Unió". european-union.europa.eu (in Hungarian). Retrieved 2023-07-16.
- ↑ "Slovenské slovníky". slovnik.juls.savba.sk. Retrieved 2023-07-16.
- ↑ "Italians in Malá Strana / ENGLISH - Open House Praha : Open House Praha". www.openhousepraha.cz (in British English). 2022-11-02. Retrieved 2023-07-16.
- ↑ "Fran/iskanje/laški". Fran (in Slovenian). Retrieved 2023-07-16.
- ↑ "Fran/Pravopis". Fran (in Slovenian). Retrieved 2023-07-16.
- ↑ Snoj, Marko (2009). Etimološki slovar slovenskih zemljepisnih imen. Ljubljana: Modrijan Založba ZRC. pp. 106, 227. ISBN 978-961-241-360-6.